您的位置:首页 > 国内新闻

NBA球星用中文纹身,却被不懂中文的纹身师坑惨了!

时间:2020-02-17

汉字博大精深,同一个词,由于语调不同,表达的意思也不同,更不用说有这么多的音标了。自姚明时代以来,美国篮球协会和中国篮球交流越来越多。许多美国篮球明星爱上了中国文化。每年,中国之旅不仅是为了赚钱,也是为了了解中国文化。许多美国篮球明星被中国人吸引,甚至把中国人当作纹身。纹身用中文没关系,但是纹身师如果不懂中文就很穷,所以很多美国篮球明星都开了个大玩笑。

“是”

“是”没问题,但是在没有任何因果关系的情况下只在一个段落中使用它是非常唐突的。NBA球星在手臂上纹了“五月”这个词。我不知道这是说我能玩还是能长大。肖恩梅仅仅在NBA呆了四个赛季就被淘汰了。我不知道他打得怎么样,但是淘汰的速度是“好的”

钱德勒

威尔森钱德勒曾在哥伦比亚广播公司短暂演出,并在浙江夏光播放全明星数据。尽管钱德勒在哥伦比亚广播公司没花多少时间,但他对中国文化很着迷,手臂上还纹了中文名字。遗憾的是纹身艺术家给了他“钱德勒”纹身。我不知道,但我认为他是个放债人。也许纹身师不懂中文,或者是对钱德勒的恶作剧。

“神奇的鸟樟脑”

说实话,这三个字,还是编了一个小的让人困惑。无论如何,这三个字的意思目前还不清楚,但是“黑客”马里恩(Marion)已经在他的腿上刺了纹身。也许他认为这些话很酷,或者马里恩自己理解它们。“魔鸟张”这个词与漫画中的反派非常相似。

“棺材男”

这有点过分,直接纹身“棺材男”。在中国,有些地方的“棺材男”指的是处理死人杂务和搬运棺材的人。结果,约翰萨尔蒙斯被直接交给了温总理。如果萨蒙斯知道这三个词的具体含义,他就不会打印出来。但是任何懂一点中文的纹身艺术家都可以避免这种尴尬。

  • 友情链接:
  • 佛山新闻网 版权所有© www.vetcao.com 技术支持:佛山新闻网| 网站地图